Издающее государство – сторона в Гаагской конвенции
В этом случае, все документы, изданные государственными органами такой страны, должны быть снабжены так называемым "апостилем",который проставляется Министерством внутренних дел данного государства.
Документы с проставленным апостилем должны быть переведены на болгарский язык одним из указанных ниже способов:
- через сотрудника консульства либо дипломатического работника Республики Болгария в стране, где был издан документ;
- через авторизованное Министерством иностранных дел Болгарии Агентство по переводам (список авторизованных агентств на состояние 31.10.2014г).
Перевод документа подлежит заверке в секторе "Административное обслуживание болгарских и иностранных граждан" Министерства иностранных дел Республики Болгария.
Издающее государство имеет действующий двусторонний договор о правовой взаимопомощи с Республикой Болгария
В том случае, если издающее государство имеет действующий двусторонний договор о правовой взаимопомощи с Республикой Болгария,документ должен быть снабжен печатью авторизованного в договоре ведомства. Таким образом, документ признается болгарскими институтами и нуждается только в авторизованном переводе и заверке.
Скачать список стран, заключивших двусторонний договор о правовой взаимопомощи с Болгарией, можно пройдя по ссылке.
В остальных случаях
Если издающее государство не является стороной в Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года и не подписало вступившего в силу договора о правовой взаимопомощи с Республикой Болгария, не имеют или на них не может быть проставлен апостиль, для вступления документа на территории Болгарии в юридическую силу, применяется общепринятая практика.
- документ должен быть заверен МИДом издающего государства;
- печать МИДа издающего государства должна быть удостоверена/ легализована болгарским дипломатическим представительством в этом государстве.
В том случае, если в издающем государстве нет дипломатического представительства Республики Болгария, печать МИДа издающего государства заверяется / легализуется посольством данного государства в третей стране, аккредитованным и к Болгарии. После чего, заверка консульской службы данного посольства заверяется консульской службой посольства Болгарии в данной стране.
Стоимость наших услуг по переводу и легализации указана в прайс-листе компании.